A monk was living in some remote forest grove of Kosala.
He was spending his days going about,
Thinking unbeneficial, unwholesome thoughts:
Thoughts of selfish desires,
Thoughts of dislike
And restless thoughts. 
That forest grove was also inhabited by a devatā.
Desiring the welfare of that monk, out of compassion,
With the intention of stirring him
She approached and spoke to him these verses:
“Careless in mind,
You are devoured by your thoughts;
Break the dependence on careless ruts,
Uplift your mind with loving thoughts. 
Remember the Teacher, the Dhamma
The Saṅgha and your own virtue, 
Gladness will arise and so will you
Be joyful, happy; unconfused too; 
With that gladness made your fill,
Make an end of tension, you will.” 
Because of that devatā,
the monk was moved to practice earnestly.
 pāpake akusale vitakke vitakketi, seyyathidaṃ—
 kāmavitakkaṃ, byāpādavitakkaṃ, vihiṃsāvitakkaṃ.
 “Ayoniso manasikārā, so vitakkehi khajjasi; Ayoniso paṭinissajja, yoniso anucintaya.
 Satthāraṃ dhammamārabbha, saṅghaṃ sīlāni attano;
 Adhigacchasi pāmojjaṃ, pītisukhamasaṃsayaṃ;
 Tato pāmojjabahulo, dukkhassantaṃ karissasī”ti.
 Atha kho so bhikkhu tāya devatāya saṃvejito saṃvegamāpādīti.